Magische Midsommernächte / Magical Midsummer Nights

Pariisin Kevät: Kesäyö Wer reist, bewegt sich in einem Zwischenreich, in dem die bisherigen Gewissheiten ins Wanken geraten. Ein solches Zwischenreich sind auch die Mittsommernächte. English Version Sommernacht Im Dämmerlicht sitzend,versank ich in einem Augenblick,der nie zu enden schien.Die Stille umfing michwie ein lebendiges Wesenund wisperte:„Hab keine Angst vor der Welt …“Wir saßen beieinander,und das […]

Read More…

Das Feuer der Wiedergeburt / The Fire of Rebirth

Über den rumänischen Folk-Song Focuri Vii / About the Romanian Folk-Song Focuri Vii Ein äußerlich vernichtetes Volk bleibt doch in seiner geistigen Identität unangetastet. Solange aber dieses innere Feuer weiterbrennt, ist auch seine Zukunft nicht verloren. – Über den rumänischen Folk-Song Focuri Vii (Feuer des Lebens). A people that is outwardly destroyed still remains untouched […]

Read More…

Das Mittelmeer: Friedlicher Anschein, tödliche Realität / The Mediterranean Sea: Peaceful Appearance, Deadly Reality

Über Georges Moustakis Chanson En Méditerranée / About Georges Moustaki’s Chanson En Méditerranée Das Mittelmeer könnte für seine 21 Anrainerstaaten ein völkerverbindendes Element sein. Die Realität sieht aber anders aus.   The Mediterranean Sea could be a unifying element for its 21 littoral states. But the reality looks quite different. English Version Am Mittelmeer Kinder […]

Read More…

Wenn keine Träne mehr die Trauer stillt / When Tears No Longer Quench the Grief

Wladimir Wyssotskijs Lied Bratskije Mogily (Massengräber) / Vladimir Vysotsky’s song Bratskiye Mogily (Mass Graves) Das 1963 entstandene Gedicht Massengräber des russischen Gitarrenlyrikers Wladimir Wyssotskij bezog sich damals auf die russischen Opfer im Zweiten Weltkrieg. Heute dagegen assoziieren wir es mit von Russland selbst verschuldeten Massengräbern. English Version Massengräber Auf Massengräbern stehen keine Kreuze,hier hörst du […]

Read More…

Erträumtes Glück / Dreamed happiness

Zu dem Lied Le mariage insolite de Marie La Bretonne (Die ungewöhnliche Hochzeit von Marie La Bretonne) von Tri Yann und Luc Romann / On the Song Le Mariage Insolite de Marie La Bretonne (The Extraordinary Wedding of Marie La Bretonne) by Tri Yann and Luc Romann Musikalischer Adventskalender, 13. Tür / Musical Advent Calendar, […]

Read More…

Die Fremdheit der Welt / The Strangeness of the World

Paul Verlaine / Georges Moustaki: Gaspard (Kaspar Hauser) Musikalischer Adventskalender, 12. Türchen / Musical Advent Calendar, 12th Door To the English Version In seiner Bearbeitung des Kaspar-Hauser-Stoffs thematisiert Paul Verlaine das Schicksal des berühmten Findelkinds im Sinne einer existenziellen Fremdheit des Menschen in der Welt. Durch die Vertonung des Gedichts durch Georges Moustaki, einen Sänger […]

Read More…