Das Schattenverlustformular / The Shadow Loss Form

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 33 / Diary of a Shadowless Man, Part 33 English Version Dienstag, 8. August Zum ersten Mal habe ich das Gefühl, mit der Schreibarbeit an meine Grenzen zu stoßen. Schon beim Gedanken an das, was mir gestern widerfahren ist, bricht mir der Schweiß aus. Das Wort „Schattenermittlungsstelle“ reicht aus, um mein […]

Read More…

Error!

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 31 /Diary of a Shadowless Man, Part 31 English Version Sonntag, 6. August, nachmittags Das war vielleicht ein Schreck in der Morgenstunde! Ich sitze am Computer und bin ganz in meine Rekonstruktionsarbeit versunken, da beginnt es plötzlich aus den Lautsprechern am Monitor heraus zu dampfen. Es roch zwar nicht verbrannt – […]

Read More…

Im Abseits / On the Sidelines

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 30 / Diary of a Shadowless man, Part 30 Sonntag, 6. August Die ersten Mails von Leuten, die mir Mut zusprechen wollen, sind eingetroffen. Daneben Post von der Drogenaufsicht, wegen meiner Kokainzeile – die sind mir also tatsächlich auf den Leim gegangen!Ich beginne, eine gewisse Exhibitionistenlust zu empfinden. Vielleicht sollte ich […]

Read More…

Verdächtiges Lob / Suspicious Praise

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 29 / Diary of a Shadowless man, Part 29 Samstag, 5. August Ach, Lina: Willst du wirklich nichts mehr mit mir zu tun haben? Oder war alles nur Theater? Hast du dich aus gekränktem Stolz gezwungen, die Eisprinzessin zu geben, gegen dein eigenes Empfinden, als ich mich bei dir entschuldigen wollte? […]

Read More…

Ein Brief von der Schattenermittlungsstelle / A letter from the Shadow Investigation Agency

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 28 / Diary of a Shadowless Man, Part 28 English Version Donnerstag, 3. August Post von der Schattenermittlungsstelle – abends um sechs von einem speziellen Boten zugestellt! Die können’s wohl gar nicht erwarten, den Strafknüttel zu schwingen. Es handelt sich um eine regelrechte Vorladung: Hiermit werden Sie aufgefordert, sich am Montag, […]

Read More…

Das Schattenverlustgesetz / The Shadow Loss Act

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 27 / Diary of a Shadowless man, Part 27 Mittwoch, 2. August Manche Träume sind wie Vertreter, die einen mit vermeintlichen Gratisangeboten zu ködern versuchen. Beißt man an, so dauert es nicht lange, bis sie einem die Rechnung für das scheinbare Geschenk präsentieren.Um einen solchen Traum handelt es sich auch bei […]

Read More…

Der Jäger der Schattenlosen / The Hunter of the Shadowless

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 26 / Diary of a Shadowless man, Part 26 Dienstag, 1. August Soll ich Lina vielleicht doch noch einmal anrufen? Der Gedanke, sie könnte auch etwas mit dieser im wahrsten Sinne des Wortes obskuren Firma zu tun haben, lässt mir keine Ruhe. Und außerdem: Wenn Lina mit Shadow Colours Kontakt hatte […]

Read More…

Seltsamer Besuch bei Lina / Strange Visit to Lina

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 25 / Diary of a Shadowless Man, Part 25 English Version Montag, 31. Juli Ein unangenehmer Verdacht hat mich beschlichen. Ich hoffe zwar, dass ich mir das Ganze nur einbilde, aber es gelingt mir einfach nicht, mir meinen Argwohn auszureden. Den ganzen Morgen über versuche ich schon, mich an ein bestimmtes […]

Read More…

Versteckte Kamera / Hidden Camera

Tagebuch eines Schattenlosen, Teil 24 / Diary of a Shadowless man, Part 24 Samstag, 29. Juli Mein Gott, war ich naiv! Statt mich an den Computer zu setzen, hätte ich mich ja genauso gut auf den Marktplatz stellen und mich vor aller Augen nackt ausziehen kön­nen! Da sitzen doch wirklich so ein paar Voyeure wie […]

Read More…