Das versteinerte Herz

Amandine Maissiat: Le départ

Musikalischer Adventskalender 2024/21

In ihrem Chanson Le départ (Der Aufbruch) singt Amandine Maissiat von der Leere, die nach einer verlorenen Liebe zurückbleibt. Die wiegenliedartige Klavierbegleitung stellt der Melancholie des Textes dabei allerdings einen musikalischen Trost gegenüber.

Der Aufbruch

Euer Herz unter dem Stein,
euer Herz, dieses verrückte Geschöpf,
ist fortgegangen, fortgeweht worden
vom Wind, wie all die anderen Herzen.

Euer Herz, ein Fremder und Einzelgänger,
euer Herz, dieses verrückte Geschöpf,
hat sich selbst verzehrt.
Freigiebig, aber mit beschränkter Kraft,
hat es sich verflüchtigt vor der Zeit.

Ach, die schwere Last
der gebrochenen Schwüre!
Wie ich euch dafür hasse,
euch so sehr geliebt zu haben.

Euer Herz aus Stein,
ebenso launisch wie verträumt,
hat, von seiner Trauer überwältigt,
erschöpft von seiner Bitternis,
mit einem letzten Seufzer losgelassen.

Und jetzt ist euer Name ausradiert,
es gibt keine Zuflucht mehr,
denn euer Herz, dieses verrückte Geschöpf,
war die Welt, und die Welt war euer Herz.

Ach, die schwere Last
der gebrochenen Schwüre!
Wie ich euch dafür hasse,
euch so sehr geliebt zu haben.

Nicht ein Funken Wärme ist geblieben,
denn in eurem Herzen
wohnten alle Sommertage.
So geh hin in Frieden, mein Herz,
möge es euch eines Tages wiederfinden.

(Amandine) Maissiat: Le départ aus: Maissiat (2012)

Videoclip:

Eine Künstlerin mit eigenwilligen Ausdrucksformen

Amandine Maissiat, 1982 in Lyon geboren, hat von 2005 bis 2009 zunächst in der französischen Frauen-Rockband Subway mitgewirkt. Ihr erstes Soloprojekt war der 2012 herausgebrachte Extended Player Maissiat, auf den bis 2023 drei Alben und ein weiterer Extended Player gefolgt sind.

Eine besondere Eigenart der Sängerin, die als Künstlerin meist nur unter ihrem Nachnamen auftritt, ist die Sie-Form, die sie in manchen Chansontexten bevorzugt anwendet. Die Künstlerin selbst begründet das damit, dass dies einerseits sie selbst, andererseits aber auch „die Person schützt, an die ich mich wende“.

Offenbar dient die Sie-Form ihr also dazu, eine gewisse Distanz zu dem Erlebten aufzubauen, auch wenn sie selbst deren Benutzung vor allem damit begründet, sie „schön und elegant“ zu finden. Das Erzählte erhält dadurch einen allgemeinen, auch auf die Erlebnisse anderer übertragbaren Charakter und löst sich so von den oft „intimen Geschichten“, auf denen die Texte beruhen.

Mehrdeutige Anrede

Allerdings werden die Zusammenhänge aufgrund der durchgehenden Verwendung der Sie-Form zuweilen auch unklar. So scheint sich in Le départ die Anrede zunächst auf Personen zu beziehen, zu denen das Ich in dem Chanson eine innige Beziehung hatte. Diese hätten dann irgendwann nicht mehr die emotionale Kraft aufgebracht, die Beziehung fortzuführen.

Dem entspricht auch die Tatsache, dass die Ich-Form gewählt wird, wenn der Verzweiflung über die Verletzung durch die selbst in die Beziehung eingebrachte Leidenschaft Ausdruck verliehen wird. In der darauffolgenden Strophe könnte das in Trauer und Bitternis erstarrte Herz aber ebenso gut dem Ich wie den verlorenen Geliebten gehören.

Hinzu kommt, dass „vous“ im Französischen ebenso wie im Deutschen mehrdeutig ist. Statt im Sinne von „euch“ – also mehreren Geliebten, entsprechend den zu Beginn erwähnten „anderen Herzen“ – könnte man das Wort demzufolge auch mit „Sie“ übersetzen. Dies wäre für eine Liebesbeziehung zwar ungewöhnlich, würde aber zu der emotionalen Distanz als Folge der Trennung passen.

Liebe unter dem Gesetz des Dschungels

Musikalisch unterstützt die Klavierbegleitung den intimen, reflexiven Gestus des Textes. Sie hat zugleich etwas Wiegenliedartiges, so dass der im Text ausgedrückten Verzweiflung auf musikalischer Ebene eine Form von Trost gegenübergestellt wird.

Die in dem Videoclip zu dem Chanson an einer Stelle zu sehenden Tiger sind ein Verweis auf das 2013 erschienene Album Tropiques. Der Titel ist eine Anspielung auf den von der Künstlerin konstatierten „Dschungel (…), in dem wir leben“ und der in manchen Songs des Albums thematisiert wird.

Übertragen auf Le départ, könnte man die fehlende Kraft für eine dauerhafte Liebesbeziehung vor diesem Hintergrund noch in einem weiteren Kontext sehen. Sie wäre dann nicht nur auf eine individuelle emotionale Schwäche zurückzuführen, sondern auf „das Gesetz des Dschungels“, in dem die bedingungslose Hingabe an einen anderen Menschen nur um den Preis des Untergangs in der vom „survival of the fittest“ geprägten Gesellschaftsordnung möglich ist.

Zitate von Amandine Maissiat entnommen aus:

Maissiat – „Des souvenirs de fin de nuit“. Interview mit Mélanie Fazi; lecargo.org 15. Februar 2013.

Bild: Aurora Mazzoldi: Depression (Wikimedia commons)

Hinterlasse einen Kommentar

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..